Dịch vụ lồng tiếng là việc chèn giọng thuyết minh vào video đã có sẵn nhằm giải thích nội dung cho video. Đây là dịch vụ lý tưởng để các video chỉ có hình ảnh, không có người dẫn nhưng vẫn có lời dẫn khớp với hình ảnh, tiêu đề hoặc hoạt động có trong video. Lời thoại khi lồng tiếng có thể được lược bỏ so với bản gốc hoặc được thay thế bằng lời thoại của diễn viên lồng tiếng.

Trong ngành làm phim, lồng tiếng thường được sử dụng trong các bộ phim Châu Á bởi vì khẩu hình miệng, âm tiết khá giống với người Việt.

Nhiều người thường nhầm lẫn giữa hai khái niệm lồng tiếng và thuyết minh nhưng trên thực tế đây là hai khái niệm hoàn toàn khác nhau. Thuyết minh là một biên tập viên đọc lại các lời thoại của nhân vật. Trong khi lồng tiếng là sự phối hợp ăn ý của nhiều diễn viên cùng nói vào phim để tạo cảm giác chân thực, tự nhiên nhất.

Vậy những tiêu chí nào ở diễn viên lồng tiếng cần phải đáp ứng?

Để trở thành một diễn viên lồng tiếng không phải là điều dễ dàng. Ngoài tài năng thiên bẩm ra, bạn cũng cần phải rèn luyện qua thời gian.

Giọng đọc hay, rõ ràng

Đây là tiêu chí đầu tiên, giọng nói hay, chuẩn sẽ dễ dàng hòa mình vào nhân vật hơn. Giojng nói hay cũng giúp người nghe cảm thấy thoái mái, êm tai hơn. Đối với một diễn viên lồng tiếng, giọng nói khổng chỉ hay, chuẩn mà còn phải truyền cảm để truyền tải cảm xúc nhân vật tới người xem.

Tiếng khớp với khẩu hình của nhân vật

Mục đích của lồng tiếng chính là giúp khán giả dễ theo dõi hơn. Do đó, lời thoại phải khớp với khẩu hình của diễn viên trong video. Người xem sẽ dễ dàng phàn nàn nếu khẩu hình nhân vật và âm thanh không trùng nhau, điều này gây lại sự khó chịu, khó theo dõi.

Nói được nhiều chất giọng

Một diễn viên lồng tiếng nói được nhiều chất giọng là một điểm cộng rất lớn với nhà làm phim. Vì họ mong muốn tìm kiếm được diễn viên đa tài, có thể lồng tiếng cho nhiều nhân vật khác nhau từ người lớn tới trẻ em. Điều này cũng giúp cho sự nghiệp của diễn viên lồng tiếng rộng mở hơn.

Có khả năng ghi nhớ tốt

Đây là một điều bắt buộc vì ghi nhớ lời thoại giúp tăng khả năng ứng biến, hòa mình được với nhân vật trong video.

Dịch vụ lồng tiếng tại Thuam.com.vn

Thuam.com.vn giúp bạn xử lý đa dạng các loại file như MOV, AVI, MP4, MPG, và các định dạng khác. Chúng tôi cung cấp đa dạng các loại hình dịch vụ thu âm thuyết minh:

Đoạn video có thể bao gồm các nội dung khác nhau,có thể đã có text hoặc chưa có text- cần soạn kịch bản.

QUY TRÌNH THỰC HIỆN DỊCH VỤ LỒNG TIẾNG TẠI THUAM.COM.VN

Bước 1: Trao đổi thông tin giữa khách hàng và thuam.com.vn

Về phía khách hàng

Về phía thuam.com.vn

Bước 2: Ký kết hợp đồng

Sau khi đã thống nhất yêu cầu và cách thức thực hiện dịch vụ lồng tiếng, thuam.com.vn và khách hàng tiến hành ký kết hợp đồng. Khách hàng thanh toán trước 50% giá trị hợp đồng

Bước 3: Thực hiện dịch vụ lồng tiếng

Bước 4: Khách hàng thanh toán 50% giá trị hợp đồng còn lại

BÁO GIÁ DỊCH VỤ THU ÂM LỒNG TIẾNG

  1. Lồng tiếng
Thời lượng Một giọng (nam hoặc nữ) Hai giọng(nam và nữ)
1-3p Liên hệ báo giá Liên hệ báo giá
Thu âm game  Liên hệ báo giá
  1. Sản xuất sản phẩm
  1. Chi phí khác
  1. Xuất dữ liệu

Khách hàng có thể nhận sản phẩm thông qua các hình thức như sau:

  1. Các gói combo dịch vụ

[hfe_template id=’9796′]